ч. 2. CeBIT и копия ; ч. 3. CeBIT и копия ; ч. 4. CeBIT. Стенды и копия ; ч. 5. CeBIT. Стенды-2
Разбирая цепочки последовательностей в жизни, бывает трудно понять, где случайность, где предопределенность. В детстве мама учила, что все достигается трудом. То есть надежное. Что дается даром = дуриком, так и уйдёт. Теперь я соглашусь с ней, на долгую дистанцию – да.
Привела тут фразу «Божьи мельницы мелют медленно, но верно». Для ответа на вопрос поискала в Интернет переводы на другие языки и мнения людей о том, сколько этой мудрости лет.
God's mill grinds slow but sure или The mills of the gods are late to grind, but they grind small или The mill of God grinds slowly, but grinds thinly.
Я-то считала, что это протестантская мудрость, полезла проверить – и удивилась. На форуме WordReference некий товарищ сослался аж на 3й век Anno Domini - Σέξτος Ἐμπειρικός-Sextus Empiricus (3rd c. A.D):
«Ὀψέ Θεῶν ἀλέουσι μῦλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά».
Вот еще на китайском и индийском
In Chinese we say: 天网恢恢,疏而不漏 "The net of Heaven is all-encompassing: the meshes may be big, but nothing slips through them". There's also a Buddhist saying: 不是不报,时辰未到 "not that it [the retribution] won't come - the time hasn't come".
Там еще есть на финском, немецком, португальском, чешском и т.д. На португальском звучит так God may come late, but He never fails to come/ he never misses – «Бог может запоздать, но всегда дойдет».
После ВУЗа стала работать в теме «информационные технологии» (тогда это называлось немного по-другому, подсистемой АСУ). Доросла до главного технолога, и тут страна поменялась. Подергалась, но институт переформировали, а фактически разогнали. Что было естественно – мы обслуживали работающую промышленность, а ее разрушали. Вот так и стала работать в газете, обслуживающей формирующийся в России рынок информационных технологий.
Так и попала в Ганновер, на выставку CeBIT.
Ездила туда ежегодно, с 1995 года,
только в 2012 из-за сломанной ноги пропустила. Каждый год готовила и публиковала отчет в газете. Жаль, что раньше не было ЖЖ – в газетную статью, посвященную изменениям рынка и новинкам на нем, личного не засунешь. Теперь попытаюсь исправить это. Ссылки на статьи про CeBIT из газеты приведу в конце.
Итак, реквием по Ганноверу.
Непростой по генетике городишка (на 500 тыщ жителей ныне, т.е. одна десятая Питера). Его правитель стал английским королем в 1717 году и только в 1837 личная уния прервалась. Но связи оставались,
что не помешало союзничкам снести до 90% старого города бомбёжками.
На кой ляд? Всё равно территория им отходила.
Ганновер духовным родством связан с Гёттингенским университетом, в 100 км южнее. Почему? А была там история с семью гёттингенскими учеными, Gttinger Sieben. В 1833 году местный монарх утвердил новую Конституцию, по которой обе палаты Ландштанда (Landstand – земское представительство) уравняли в правах, расширили их полномочия; ввели персональную ответственность министров (!) и провозгласили гласность и свободу печати. Хватило на 4 года сей жизни. После его смерти в 1837 году его брат залез на трон, сей же час эту Конституцию отменил и вернул старую от 1819 года: «сам с усам», Ландштанд распустить.
Народ вроде промолчал, восстали ученые.
Письмо протеста составил профессор истории Фридрих Кристоф Дальманн (Friedrich Christoph Dahlmann), он же был и автором Конституции. 41 член университетского совета «в принципе поддержали, но сейчас не время подавать». И только шестеро его поддержали открыто: германисты, отцы немецкой литературной сказки Якоб и Вильгельм Гримм (Jacob und Wilhelm Grimm), правовед-государственник Вильгельм Эдуард Альбрехт (Wilhelm Eduard Albrecht), востоковед Генрих Август Эвальд (Heinrich August Ewald), литературовед Георг Готтфрид Гервинус (Georg Gottfried Gervinus) и физик Вильгельм Вебер (Wilhelm Weber).
Только так – и не проще век наш пробует нас (с) Галич.
Монарх не мог их привлечь к своему суду – в универе было самоуправление. (Блин, нам бы сейчас хоть такую свободу, номинальную! А то в РФ в 21м веке действует норма «не нравятся мои делишки – идите в мои суды» (с) Путин).
Эти 41 штука помучились две недели, попыхтели и сдались: «судом (не)чести» выгнали семерку чистых. Это означало: профессора утратили иммунитет перед коронным судом, и король мог назначить им наказание. Троих он выгнал пожизненно, остальным четверым все равно пришлось уехать. Вообще говоря, монарх нагадил крупно: профессура осталась без средств к существованию.
И вот тут промолчавший народ высказался кошельком: пустили шапку по кругу и собрали им на пропитание. Много собрали. Не побоялись монарха.
А Гёттингенский университет в результате опустел студентами более чем на ¾. То есть денег потерял.
Вебера из курса физики помним - единица измерения магнитного потока в системе СИ (обозначение: Вб, Wb). Только в 1843 г. Вебер снова стал профессором, но в Лейпциге. В Гёттинген он вернулся только в 1849 г., где и оставался профессором до своей смерти в 1891.
Братья Гримм – сказки, конечно, но ведь они эти сказки собирали, а не придумывали. Этимологический словарь немецкого языка начали создавать – довели до буквы D. Брат Якоб так и умер за рабочим столом, работая над словом Frucht (фрукт). Кстати, завершили словарь только в 1961 году.
Памятник великолепной семёрке в Ганновере поставили только в 1998 году рядом с Новой ратушей.
Памятник виноватому монарху стоял давно, хвостом к железнодорожному вокзалу. Считается, что именно хвост – место встречи для love affairs. Не знаю, как перевести, в подлиннике точнее – афёра тоже дело.
Есть в Ганновере еще один памятник трудолюбию – Maschsee. В центре города на месте болота было вырыто озеро руками безработных. При Гитлере. Денег он даром не раздавал. Берега ровные, вода ровная. Длинное, с одной стороны прямое, с другой с двумя иззгибами. За ним, ближе к центру, есть пруд перед новой Ратушей – вот он натуральный, кляксочкой.
А это сразу видно, что деланое. Не мёртвое, но искусственное.